Column コラム

Column

HOME//コラム//韓国語(ハングル)から知る珠玉の名言やフレーズ

コラム

韓国語(ハングル)から知る珠玉の名言やフレーズ

投稿日:2023年12月6日 | 最終更新日:2024年4月19日

韓国でよく知られた有名な名言、名フレーズを集めました。
名言というのは「物事の本質をうまくとらえた言葉」です。心に響く言葉だったり、的を得た納得の表現だったり、それは生きていく上での道しるべになる言葉でもあり、落ち込んだ時に励まされて前向きになれる言葉です。
また、韓国の若者たちが好んで使うフレーズがあります。そこに今の若者たちの考え方が現れていますし、それは若者たちの人生処世術でもあります。
ここで紹介する韓国の珠玉の名言や若者たちの使う名フレーズから、韓国人の生き様や考え方を魂で感じていただければ幸いです。

目次 ▼

1 よく使われる定番の韓国語の名言やフレーズ

열번 찍어 안 넘어가는 나무가 없다
ヨルポンッゴアンノモガヌンナムガオプタ

10回切って倒れない木はない

「たとえ失敗しても諦めずに何度もチャレンジすればいつか成功する」という意味で、子供たちに「簡単に諦めずに何度もチャレンジする」よう教える時に使います。

大人になると、男性が片想いの女性に対して「あきらめずに数多くアタックすれば必ず落ちる」という意味でよく使われます。韓国人は情に弱いので、何度断ってもあきらめない姿を見ると「そんなに私のことが好きなのか」とだんだん気持ちが動くことがあります。
しかし、あんまりしつこいと、最近はストーカーになってしまうので、以前に比べると最近の男性はずいぶんと淡泊になっているようです。

시작이 반이다
シジャギパニダ

はじめることが半分だ

古代ギリシャの哲学者アリストテレスの言葉ですが、韓国でよく使われている名言です。
人は、何かをはじめる時、あれこれと悩みます。はじめるまでに相当の時間がかかることもあります。
例えば、はじめようと思い立ってから1年後にスタートして、更に1年後に目標達成とすると、全部で2年かかったうち、はじめるまでにかかった時間が半分の1年です。「はじめることが半分だ」というのは、その1年、はじめるまで悩んでいる時間がもったいない。だから、すぐはじめよう、そんな意味です。
何かをはじめることに悩んでいる人がいたら『はじめることが半分だ』と励まして、はじめる勇気を出させます。

2 恋愛に関連する韓国語の名言やフレーズ

골키퍼가 있어도 골은 들어간다
ゴールキーパーガイッソドゴルントゥロガンダ

ゴールキーパーがいてもゴールは入る

恋人のいる女性にアタックする男性を励ます時に使う言葉です。ただ最近は、そのような男性は少ないように思います。以前も多くはなかったですけど。

똥차 가고 벤츠 온다
ットンチャカゴベンツオンダ

クソ車去ってベンツ来る

彼氏に振られた女性を慰める時の言葉です。クソ車(ボロ車)とベンツは経済力です。ベンツに乗った金のある男が現れるよ。「玉の輿」の意味です。最近の若い人たちがよく使うフレーズです。

세상은 넓다. 남자는 많다
セサウンノルタ、ナムジャヌンマンタ
世の中は広い、男は多い

とも言いますが、最近の若い人たちは経済力を強調します。
しかし振られた人にはどんな言葉も慰めになりません。時間が過ぎるのを待つしかありません。そんな時、韓国では

시간이 약이다
シガニヤギダ
時間が薬だ

と言います。

남자는 애,아니면 개다
ナムジャヌンエ アニミョンケダ

男は子供、じゃなかったら犬だ

「女性に比べて男性は精神年齢が低く、子供です。でも、そうでないとしたら、犬だ。」という意味の言葉です。
犬は動物の犬ですが、ここでは悪口として表現されています。 悪口として「犬」をよく使います。
子供が「エ」、犬が「ケ」、韻を踏んでいる名フレーズです。

3 人生に役立つ韓国語の名言やフレーズ

最近の若者たちが好んで使うフレーズを3つご紹介します。

인생은 뭐든 해봐야 알지
インセンウンムゥォドゥンヘバヤジアルジ

人生は何でもやってみてわかるだろ

「やってみなけりゃわからない、なんでもやってみよう」という意味です。
人は新しいことに対して、ついつい躊躇してしまいます。そんな時に勇気を奮い立たせるフレーズです。

인생은 짧아서 후회할 시간이 없다
インセンウンッチャルパソフフェハルシガニオプタ

人生は短いから後悔する時間はない

失敗や間違いを後悔してくよくよしている人を励ます言葉です。
同じような意味で

인생은 한번뿐이니 후회없이 살자
インセンウンハンボンップニニフフェオプシサルジャ
人生は一度だけだから後悔せずに生きよう

という言葉もあります。
SNSでは短く욜로(ヨロ)と言います。
You only live once
各単語それぞれの頭文字をとってYOLO(ヨロ)です。
「終わったことは忘れて前向きに頑張ろう」と励ましあう時のメッセージです。
욜로(ヨロ)

복잡한 세상 편하게 살자
ポクチャッパンセサンピョナゲサルジャ

複雑な世の中楽に生きよう

複雑というのは生きにくいという意味です。何か嫌なことがあった時に「気にするな、気にするな、気楽行こうぜ」と若者たちがお互いを慰め、励まし合う時に使います。
SNSでは短く略して복세편살(ポクセピョンサル)と送ります。

4 美容やダイエットに効果がある韓国語の名言やフレーズ

ダイエットを頑張る時に、冷蔵庫に貼り付ける定番の名文句を3つ紹介します。
くじけそうになった時にやる気を奮い立たせる名言です。

인생은 살이 쩠을때와 안쩠을 때로 나뉜다
インセンウンサリッチョッスルッテワアンッチョッスルッテロナヌィンダ

イソラ/이소라(1960年生まれ)

人生は太っている時と太っていない時に分かれる

イソラはスーパーモデル出身の人気タレントです。長く活躍していますが、プロポーションはずっと保ち続けています。
ダイエットを成功させたら違う人生が待っている。そう信じてダイエットを頑張る人たちへの彼女からのメッセージです。人気スーパーモデルだった彼女の言葉だからこそ言葉に重みがあります。

나를 배부르게 하는 것들이 나를 파괴한다
ナルルペプルゲハヌンゴッドゥリナルルパゲハンダ

アンジェリーナジョリー

私をお腹いっぱいにする物が私を破壊する

アンジェリーナジョリーの言葉ですがダイエット名言の定番なので入れました。韓国では有名な名文句です。
ダイエットは空腹との戦いです。いかに食欲に打ち勝つか、ダイエットの成功はそこにかかっていると言っても過言ではありません。お腹が空いた時、食欲をきっぱりと断つために、自らに言い聞かせる言葉です。「自分をぶっ壊そうとする物を遠ざけろ」強い意志を奮い立たせてくれる名言です。

죽을 만큼 운동하고,죽지 않을 만큼 먹었다
チュグルマンクムウンドンハゴ、チュクチアヌルマンクムモゴッソヨ

ジェシカ/제시카(1989年生まれ)

死ぬほど運動して、死なない程度にだけ食べた

元少女時代ジェシカの名言です。ジェシカはタレントのインスタのフォロワー数は今もベスト10に入る人気タレントです。彼女がどれだけのことをして今があるのかがよくわかります。
日本語訳では出ませんが、「~ほど」という意味の만큼(マンクム)を2回使って韻を踏んでいます。
血のにじむ思い、涙の出る努力、そんなありきたりな形容詞を上回る名言ですね。

韓国語教室無料体験レッスン

5 人気タレントが残した韓国語の名言やフレーズ

그냥 아무나 돼
クニャンアムナトゥエ

イヒョリ/이효리(1979年生まれ)

〔画像出典:JTBC〕
ただ誰にでもなりな

この一文だけだとわかりにくいかもしれません。前の言葉も紹介します。

뭘 훌륭한 사람이 돼?
하고 싶은 대로
그냥 아무나 돼.
ムゥォルフルリュンハンサラミトゥェ
ハゴシップンデロ
クニャンアムナトゥエ
何を立派な人になるの?
やりたいようにやって
ただ誰にでもなりな

他人の価値観に合わせる必要はない。
自分のしたいようにすればいい。
特別な人になる必要はない。
そんな意味です。

イヒョリは1998年にデビューしたフィンクル(핑클)という4人組アイドルのメンバーでした。今のK-POPアイドルの走りです。
グループ解散後も映画に出たりドラマに出たりの大人気のタレントで、男性からも女性からも人気があります。
この彼女の発言は、2018年当時、若者たちの考え方の転換点になりました。
それまでの韓国人の考え方は「人の上に立て、人の下で働いてどうする、立派な人になれ」という価値観でした。高度成長期にはそれでよかったですが、低成長の時代にはこの価値観は合いません。既に若者たちは「大きな幸せより小さくても確実な幸せ」を求め、他人の価値観に縛られない考え方に変わってきたのですが、親の世代の大人たちの価値観は古いままで、そこに価値観の葛藤がありました。
この時のイヒョリ姉さんの発言は、若者たちを精神的に苦しめる大人たちの価値観からの解放でした。多くの若者たちがこの発言に慰められました。
テレビ番組の中での発言でしたが、韓国の若者たちで知らない人はいない有名な言葉です。

저는 꿈과 목표가 없어요. 그냥 매 순간 최선을 다해요
チョヌンックムクゥァモクピョガオプソヨ。クニャンメスンガンチェソヌルタヘヨ

ユジェソク/유재석(1972年生まれ)

〔画像出典:OSENHP〕
わたくしは夢も目標もありません。ただ毎瞬間最善を尽くします。

そしてそのあとに続く名文句があります。
내가 생각하는 범위에서 최선을 다하지 말고,
그것을 벗어나 최선을 다하자.
그것이 진정한 혼신이다.
ネガセンガクハヌンポミエソチェソヌルタハジマルゴ
クゴスルボソナチェソヌルタハジャ
クゴシチンジョンハンホンシニダ
私が考える範囲で最善を尽くすのではなく、
それを超えて最善を尽くそう
それが本当の渾身(の努力)だ

彼はどの世代からも愛される韓国で一番人気のあるタレントの一人です。
しかしデビュー当時はまったく人気がありませんでした。見かけもやせ細っていて目も細く、ぱっとしないギャグマン(コメディアン)でした。バッタ(메뚜기、メットゥギ)というあだ名をつけられ、バッタの格好で出てきたこともあります。ギャグはまったく面白くありませんでした。すぐにいなくなるな、その程度の存在でした。
主にバラエティー番組に出ていましたが、憎めないキャラで、あれこれやらされながら、MCもやるようになりました。笑みを絶やさず、でしゃばらず、みんなの話を引き出しながら、その話をまとめる能力が高く、徐々にMCとして才能を発揮しはじめました。そして数々の賞を受賞する人気タレントになりました。
今もバラエティー番組にたくさん出ていますが、MCと言ったらユジェソク、今では『国民MC』と言われるほどの超人気タレントになりました。

「自分の思う範囲を超えて最善を尽くす、毎瞬間渾身の努力をする。」
自分で自分の限界を作らず、自分の殻を破って最大限の努力を積み重ねる、
彼を『国民MC』と呼ばれるまでにした彼の考え方です。彼がまだ若かった頃にインタビューで答えた言葉が名言として残りました。
関連記事 : 国民みんなに人気があると『国民○○』になります。

잘 모르고 무식한 사람이 신념을 가지면 무섭습니다
チャルモルゴムシッカンサラミシンニョムルカジミョンムソプスムニダ

イギョンギュ/이경규(1960年生まれ)

〔画像出典:OSENHP〕
よくわかっていない常識のない人が信念を持つと恐いです

韓国でも無差別殺人が増えています。勝手な思い込みによる事件が多発していますが、そのことをうまく言い当てた言葉です。外からは勝手な思い込みに見えますが、当人にすると確固たる信念なんですよね。言い得て妙な名言です。
彼はギャグマンの大御所です。意味深なギャグを力説するのですが、例えば「三角関係」、日本と同じ意味で韓国でも「三角関係」と言いますが、この「三角関係」について
「三角だから角が立つんですよ。3人じゃなくて、4人、5人、6人と増やせば、四角、五角、六角、そして、七角、八角、九角、もっともっとどんどん増やせば、百角、千角となって、そのうち丸くなるんですよ」
そんなギャグを言う人です。
今では大御所ですが、20代の1980年代にデビューして人気が出て、1992年にアクション映画を作ったのですが、これがまったく人気が出ずに大失敗して赤字を出し、失意のうちに東京に語学研修に来たという異色の経歴の持ち主です。売れる前の若い時に日本に留学経験があるというタレントは結構いますが、売れたあとで突然テレビから消えて日本に留学したのは彼くらいです。

6 K-POPスターから学ぶ韓国語の名言やフレーズ

K-POPスターと言えばBTSですね。

우리의 모든 꿈은 그것을 추구할 용기만 있다면 이루어진다
ウリエモドゥンックムンクゴスルチュグハルヨンギマンイッタミョンイルオジンダ


[画像出典:2021BTSFESTA]
私たちの全ての夢はそれを追求する勇気さえあれば叶う

정국(ジョングク)の名言です。
BTSは他にもファンの間で名言と言われている言葉がたくさんありますが、いつでも前向きな発言をすることも、欧米で多くのファンを持つ理由になったとアメリカで聞いたことがあります。
欧米で人気のバンドは、そのほとんどが、発言が暴力的で反社会的なことが多く、親たちは自分の子供をコンサートに行かせたがりません。でもBTSはいつでも前向きな発言をするので、自分の子供たちがファンになることをむしろ奨励するそうです。いつでも前向きな姿勢が多くのファンを獲得した理由のひとつ、もちろんそれがファンにとっての魅力のひとつですけど、いい話ですよね。

7 まとめ

魂を揺さぶる名言がありましたでしょうか。
人生の教訓に、また、座右の銘〔좌우의명/チャウエミョン〕にできるものがありましたら活用していただけると幸いです。

韓国語教室無料体験レッスン

韓国の諺(俗談)31選、日本と同じ物もあるけど違う物がかなりある!

韓国のことわざ

※ 楽しく韓国語を学ぶなら『ハングルちゃん』がおすすめ!

楽しく韓国語を学ぶなら新大久保の韓国語教室ハングルちゃんにお任せください。
ハングルちゃんは
① リーズナブルな料金システム
② 講師は全員韓国生まれ韓国育ちの優しい韓国人
③「話せるように」を目標とした会話中心のレッスン
④ 防音設備の整った清潔な教室
体験レッスン無料です。

コラム一覧

監修者

監修者の写真

<出身大学>

新丘大学家庭教育学部

<略歴>

ソウル出身。韓国語教育が専門分野。2006年に来日し、2011年より韓国語教室ハングルちゃんの共同経営者兼主任講師。 生徒たちが積極的に参加しやすい雰囲気を作り、能力を最大限に引き出す指導スタイルが評判。

監修者の写真

内田 昌弘 (うちだ まさひろ)

韓国語教室ハングルちゃん代表

<資格>

通訳案内士韓国語(国家資格)
日本語教育能力検定
高等学校と中学校教員1種免許状(数学)

<出身大学>

京都大学農学部卒業

<略歴>

東京生まれ千葉県育ち。韓国在住(歴)15年、1996年から2006年までの11年間は、韓国最大規模の語学学校(YBM学院)にて日本語部門の教授部長。2011年6月に韓国語教室ハングルちゃんをスタート。