第6課 今、何時ですか?
この課では、数字の読み方の中の「固有数詞」とその使い方、そして『時を表す言葉』、時を表す助詞「に」を学習します。
目次 ▼
会話文
미애:지금 몇시예요?
상철:세시 오분이에요.
미애:벌써 세시예요?
상철:약속이 있어요?
미애:네, 세시 반에 약속이 있어요.
미애:상철씨는 몇살이에요?
상철:스물 아홉살이에요.
미애:그계 뭐예요?
상철:대학 성적표예요.성적은 거의 다 A예요.
미애: B도 있어요?
상철:네, 두개 있어요.
미애:C도 있어요.
상철:아뇨, C는 없어요.
単語
지금 今
몇시 何〔時〕
세시 3〔時〕
오분 〔五分〕
벌써 もう、既に
약속 〔約束〕
세시반 3〔時半〕
몇살 何歳
스물 아홉살 29歳
대학 〔大学〕
성적표 〔成績表〕
성적 〔成績〕
거의 ほとんど
다 皆、全部
두개 ふたつ
文法
練習問題
次の1~12を、韓国語にしてください。数字もハングルで書いてください。
1 今、何時ですか?
2 8時15分です。
3 12時半です。
4 今年、何歳ですか?
5 25歳です。
6 りんごがいくつありますか?
7 7個あります。
8 小さい犬が何匹いますか?
9 4匹います。
10 いつ会議がありますか?
11 午後2時にあります。
12 明日あります。
監修者
<出身大学>
新丘大学家庭教育学部
<略歴>
ソウル出身。韓国語教育が専門分野。2006年に来日し、2011年より韓国語教室ハングルちゃんの共同経営者兼主任講師。 生徒たちが積極的に参加しやすい雰囲気を作り、能力を最大限に引き出す指導スタイルが評判。
内田 昌弘 (うちだ まさひろ)
韓国語教室ハングルちゃん代表
<資格>
通訳案内士韓国語(国家資格)
日本語教育能力検定
高等学校と中学校教員1種免許状(数学)
<出身大学>
京都大学農学部卒業
<略歴>
東京生まれ千葉県育ち。韓国在住(歴)15年、1996年から2006年までの11年間は、韓国最大規模の語学学校(YBM学院)にて日本語部門の教授部長。2011年6月に韓国語教室ハングルちゃんをスタート。