韓国語の「~ながら(으면서)」使い方を徹底解説!
日本語と韓国語、使い方はだいたい同じですが、微妙に違うところがあります。その違うところをしったりおさえておきましょう。違うところをおさえておけば、あとは直訳でOKです。
目次 ▼
- ○ 1 日本語の「ながら」の用法
- ・①a 2つの動作を同時に行う。
- ・①b 2つの動作を並行的に行う。
- ・後ろの動作が『主』動作です。
- ・② 逆接
- ・➂ 名詞+ながら
- ○ 2 韓国語の形
- ・動詞の原形の語幹 + (으)면서
- ・➄ 同時並行的に変化する
- ・⑥ ~している間に〔見た、気が付いた〕
- ○ ※ 『発音』『文法』総整理
- ○ ☆ 韓国語を楽しく学んでみませんか?
1 日本語の「ながら」の用法
まず、日本語の「ながら」の使い方を確認しておきましょう。
①a 2つの動作を同時に行う。
例
音楽を聞きながら勉強します。
コーヒーを飲みながら新聞を読みます。
①b 2つの動作を並行的に行う。
例
アルバイトをしながら大学に通っています。
会社員として仕事をしながらプロボクサーを目指しています。
後ろの動作が『主』動作です。
「音楽を聞きながら勉強します」では、「勉強する」が『主』動作、「音楽を聞く」が『副』動作です。後ろの動作が『主』動作ですので、「たばこを吸いながらバスを待ちます」は変ですよね。「バスを待ちながらたばこを吸います」と言います。
「ながら」の後ろが主動作となるのは、韓国語も同じです。
「ながら」の前と後ろの動作がどちらも同じくらいの割合の時は、どちらが先でもかまいません。
② 逆接
例
知っていながら知らないふりをする。
もう無理だと思いながらも、なんとかしようと頑張っています。
➂ 名詞+ながら
日本語では「誠に勝手ながら」「残念ながら」「子供ながら」のように、「名詞+ながら」の形がありますが、韓国語にはありません。
2 韓国語の形
動詞の原形の語幹 + (으)면서
パッチムがない時 ⇒ 면서
パッチムがある時 ⇒ 으면서
ㄹバッチムの時 ⇒ ㄹはそのままで면서
例
마시다 ⇒ 마시면서
먹다 ⇒ 먹으면서
놀다 ⇒ 놀면서
듣다 ⇒ 들으면서 ※ㄷ変則
공부하다 ⇒ 공부하면서
例文
➀a(ふたつの動作を同時に行う)
음악을 들으면서 공부를 해요.
→ 音楽を聞きながら勉強します。
➀b(ふたつの動作を並行的に行う)
알바이트를 하면서 학교를 다닙니다.
→ アルバイトをしながら学校に通います。
➁(逆接)
알면서 므르는 척합니다.
→ 知っていながら知らないふりをする。
➄ 同時並行的に変化する
韓国独自の用法です。
例文
날씨가 추워지면서 독감환자가 늘고 있다.
→ 天気が寒くなりながら、インフルエンザ患者が増えている。
⑥ ~している間に〔見た、気が付いた〕
この用法も日本語にはない用法です
例文
신칸센으로 나고야에 가면서 후지산을 봤어요.
→ 新幹線で名古屋へ行きながら(行く間に)、富士山を見ました。
인생을 살면서 느꼈어요.
→ 人生を生きながら(生きている間に)、感じました。
※ 『発音』『文法』総整理
韓国語の『発音』『文法』を、わかりやすく解説しています。
今まで学習した中で、よくわからないところ、不安のあるところは、こちらの徹底解説と例文で、しっかりと整理しておいてください。
関連記事:韓国語のまとめ「文字・発音」編
関連記事:韓国語のまとめ「文法」編
☆ 韓国語を楽しく学んでみませんか?
楽しく韓国語を学ぶなら新大久保の韓国語教室ハングルちゃんにお任せください。
ハングルちゃんは
① リーズナブルな料金システム
② 講師は全員韓国生まれ韓国育ちの優しい韓国人
③「話せるように」を目標とした会話中心のレッスン
④ 防音設備の整った清潔な教室
体験レッスンは無料ですので、お気軽にお問い合わせください。
監修者
<出身大学>
新丘大学家庭教育学部
<略歴>
ソウル出身。韓国語教育が専門分野。2006年に来日し、2011年より韓国語教室ハングルちゃんの共同経営者兼主任講師。 生徒たちが積極的に参加しやすい雰囲気を作り、能力を最大限に引き出す指導スタイルが評判。
内田 昌弘 (うちだ まさひろ)
韓国語教室ハングルちゃん代表
<資格>
通訳案内士韓国語(国家資格)
日本語教育能力検定
高等学校と中学校教員1種免許状(数学)
<出身大学>
京都大学農学部卒業
<略歴>
東京生まれ千葉県育ち。韓国在住(歴)15年、1996年から2006年までの11年間は、韓国最大規模の語学学校(YBM学院)にて日本語部門の教授部長。2011年6月に韓国語教室ハングルちゃんをスタート。