韓国語で「乾杯」を何て言う?「乾杯」の言い方6選
韓国語で「乾杯」は건배(コンべ)と言います。漢字の「乾杯」の韓国語読みです。
乾杯の音頭を取るときの「乾杯!」は、치어스(チアース)、위하여(ウィハヨ)、짠(チャン)、축배(チュクペ)、원샷(ウォンシャッ)、様々な言い方があります。
ここでは韓国の「乾杯」の表現をまとめてご紹介します。
目次 ▼
- ○ 1 「乾杯」を韓国語で
- ○ 2 「乾杯」の音頭を取るとき
- ・위하여(ウィハヨ)
- ・치어스(チアース)
- ・짠(チャン)
- ・원샷(ウォンシャッ)
- ・축배(チュクペ)
- ○ 3 まとめ
- ○ ※ 楽しく韓国語を学んでみませんか?
1 「乾杯」を韓国語で
何人かでお酒を飲むとき、飲みはじめにコップやグラスをやや上にあげ、軽く合わせるのは、万国共通の習慣で、韓国でも同じように、乾杯の音頭を取って飲み始めます。
「乾杯」は韓国語で건배(コンべ)と言います。漢字「乾杯」の韓国語読みです。
2 「乾杯」の音頭を取るとき
乾杯の音頭を取るとき、日本の「乾杯」に当たる韓国語の건배(コンべ)とは言いません。別の言葉を使います。
また、日本では乾杯の音頭は飲みはじめのときだけですが、韓国では飲み会中に何度も乾杯することがあります。特に友人同士のときは、乾杯の数が多くなります。
위하여(ウィハヨ)
「~のために」の「ために」です。「我々の未来のために」など具体的に言うこともありますが、通常はいろいろな意味を込めて「ために」だけ言います。日本人の感覚では中途半端な感じがしますが、昔から使われている一番オーソドックスな言い方です。
치어스(チアース)
若者たちの中で使われています。
英語の「Cheers」です。正しい発音は「チアーズ」ですが、韓国では「チアース」と言っています。
짠(チャン)
グラスとグラスがぶつかるときの音が짠(チャン)です。
最近の若者たちの言い方です。若い女性たちがよく使います。かわいい感じがしますよね。
짠하자(チャンハジャ)
⇒ 乾杯しよう、お酒飲もう
원샷(ウォンシャッ)
飲みはじめの「乾杯」ではあまり使いませんが、飲み会中の「乾杯」でよく使います。
one shot(ワンショット)で「一気飲み」の意味です。本当の英語ではないですが、韓国では普通に使います。日本でもワンショットと言いますよね。
「乾杯」という言葉は「杯を乾かす」、つまり「一気で飲む」というのが元々の意味なので、「원샷(ウォンシャッ)」は「乾杯」を英語にしただけ、ということになります。
一気飲みと言っても、韓国の焼酎のおちょこは小さいです。ショットグラスと同じサイズです。
焼酎を飲むときは、基本、おちょこ一気です。それがマナーです。
축배(チュクペ)
漢字で「祝杯」です。結婚祝いや昇進祝いなど「祝い」の席での「乾杯」で使います。
3 まとめ
韓国語で「乾杯」は건배(コンべ)です。
乾杯の音頭を取るときの「乾杯!」は、위하여(ウィハヨ)、짠(チャン)、 축배(チュクペ)、 원샷(ウォンシャッ)、치어스(チアース)とありますが、一番オーソドックスな「위하여(ウィハヨ)」を覚えておきましょう。
※ 楽しく韓国語を学んでみませんか?
楽しく韓国語を学ぶなら新大久保の韓国語教室ハングルちゃんにお任せください。
ハングルちゃんは
① リーズナブルな料金システム
② 講師は全員韓国生まれ韓国育ちの優しい韓国人
③「話せるように」を目標とした会話中心の楽しいレッスン
④ 防同じ質問何度でもOK! 覚えられない人のための教室
⑤ 防音設備の整った清潔な教室
体験レッスン無料ですので、お気軽にお問い合わせください。
関連記事 : 東京のおすすめ韓国語教室
監修者

<出身大学>
新丘大学家庭教育学部
<略歴>
ソウル出身。韓国語教育が専門分野。2006年に来日し、2011年より韓国語教室ハングルちゃんの共同経営者兼主任講師。 生徒たちが積極的に参加しやすい雰囲気を作り、能力を最大限に引き出す指導スタイルが評判。

内田 昌弘 (うちだ まさひろ)
韓国語教室ハングルちゃん代表
<資格>
通訳案内士韓国語(国家資格)
日本語教育能力検定
高等学校と中学校教員1種免許状(数学)
<出身大学>
京都大学農学部卒業
<略歴>
東京生まれ千葉県育ち。韓国在住(歴)15年、1996年から2006年までの11年間は、韓国最大規模の語学学校(YBM学院)にて日本語部門の教授部長。2011年6月に韓国語教室ハングルちゃんをスタート。