Blog ブログ

Blog

HOME//ブログ//韓国語の〔ようだ/みたいだ/そうだ(推量・推測)〕を徹底解説!

韓国語講座

韓国語の〔ようだ/みたいだ/そうだ(推量・推測)〕を徹底解説!

目次

1 動詞

➀ 過去連体形 + 것 같다

例) 가다 ⇒ 간 것 같다
  먹다 ⇒ 먹은 것 같다
  만들다 ⇒ 만든 것 같다
  있다 ⇒ 있었던 것 같다
  없다 ⇒ 없었던 것 같다
  가지 않았다 ⇒ 가지 않았던 것 같다

例文) 고장난 것 같아요. 故障したみたいです。
  아무도 오지 않았던 것 같아요. 誰も来なかったみたいです。
  아무도 안 온 것 같아요. 誰も来なかったみたいです。

➁ 現在連体形 + 것 같다

例) 가다 ⇒ 가는 것 같다
  먹다 ⇒ 먹는 것 같다
  만들다 ⇒ 만드는 것 같다
  가지 않다 ⇒ 가지 않는 것 같다

例文) 맛있게 먹는 것 같네요. おいしそうに食べているみたいですね。
   움직이지 않는 것 같아요. 動かないみたいです。
   안 움직이는 것 같아요. 動かないみたいです。

➂ 未来連体形 + 것 같다

例) 가다 ⇒ 갈 것 같다
  먹다 ⇒ 먹을 것 같다
  만들다 ⇒ 만들 것 같다
  가지 않다 ⇒ 가지 않을 것 같다

例文) 합격할 것 같습니다. 合格するみたいです(合格しそうです)。
  잘 되지 않을 것 같아요. うまく行かないようです。(うまく行かなさそうです)
  잘 안 될 것 같아요. うまく行かないようです。(うまく行かなさそうです)

④ 婉曲用法

日本語でも、「その日は行けません」と断る時に、はっきり「行けません」と言わず「行けそうにありません」と表現を和らげて話す言い方がありますが、韓国語も同様です。

例文) 그 날은 못 갈 것 같아요. その日は行けそうにありません。

2 形容詞

➀ 過去連体形+ 것 같다

例) 비싸다 ⇒ 비쌌던 것 같다
  좋다 ⇒ 좋았던 것 같다
  춥다 ⇒ 추웠던 것 같다
  재미 있다 ⇒ 재미 있었던 것 같다
  재미 없다 ⇒ 재미 없었던 것 같다
  좋지 않다 ⇒ 좋지 않았던 것 같다

例文) 주말에는 바빴던 것 같아요. 연락이 안 왔어요. 週末は忙しかったみたいです。連絡が来ませんでした。
  전혀 안 먹었네요. 맛이 없었던 것 같네요. ぜんぜん食べなかったですね。おいしくなかったみたいですね。

➁ 現在連体形 + 것 같다

例) 비싸다 ⇒ 비싼 것 같다
  좋다 ⇒ 좋은 것 같다
  춥다 ⇒ 추운 것 같다
  재미 있다 ⇒ 재미 있는 것 같다
  재미 없다 ⇒ 재미 없는 것 같다
  좋지 않다 ⇒ 좋지 않은 것 같다

例文) 둘은 사이가 좋은 것 같네요. ふたりは仲がいいみたいですね。
  밖에는 더운 것 같네요. 外は暑いみたいですね。

➂ 未来連体形 + 것 같다

例) 비싸다 ⇒ 비쌀 것 같다
  좋다 ⇒ 좋을 것 같다
  춥다 ⇒ 추울 것 같다
  재미 있다 ⇒ 재미 있을 것 같다
  재미 없다 ⇒ 재미 없을 것 같다
  좋지 않다 ⇒ 좋지 않을 것 같다

例文) 내일은 추울 것 같아요. 明日は寒そうです。

3 名詞

➀ 過去連体形+ 것 같다

パッチムない時
 의사였다 ⇒ 의사였던 것 같다
 의사가 아니었다 ⇒ 의사가 아니었던 것 같다

パッチムある時
 선생님이었다 ⇒ 선생님이었던 것 같다
 선생님이 아니었다 ⇒ 선생님이 아니었던 것 같다

例文) 도로에 있던 건 동물이었던 것 같아요. 道路にあったのは動物だったみたいです。

➁ 現在連体形 + 것 같다

パッチムない時
 의사다 ⇒ 의사인 것 같다
 의사가 아니다 ⇒ 의사가 아닌 것 같다

パッチムある時
 선생님이다 ⇒ 선생님인 것 같다
 선생님이 아니다 ⇒ 선생님이 아닌 것 같다

例文) 매진인 것 같아요. 찾아도 없어요. 売り切れみたいです。探してもありません。
  오늘이 아닌 것 같다. 아무도 없어요. 今日じゃないみたいです。誰もいません。

➂ 未来連体形 + 것 같다

パッチムない時
 의사다 ⇒ 의사일 것 같다
 의사가 아니다 ⇒ 의사가 아닐 것 같다

パッチムある時
 선생님이다 ⇒ 선생님일 것 같다
 선생님이 아니다 ⇒ 선생님이 아닐 것 같다

例文) 좋은 선생닐일 것 같다. いい先生みたいだ〔よくわからないけど感覚で判断〕
※見たり聞いたりした情報から判断なら 좋은 선생닐인 것 같다. 

4 ~のようだ(様態)

名詞+같다

そのように見える。

例) 인형 같다 人形のようだ
  바보 같다 バカみたいだ

ブログ一覧