Blog ブログ

Blog

HOME//ブログ//韓国語の「する前/したあと/してから」を徹底解説!

ハングル/韓国語(初級文法)

韓国語の「する前/したあと/してから」を徹底解説!

投稿日:2023年4月21日 | 最終更新日:2023年10月21日

韓国語で「する前」「したあと」「してから」は、日本語からの直訳でだいたいOKです。

目次 ▼

1 する前

動詞の原形の語幹+기 전에

전は「前」漢字語、「~기」は動詞の名詞化

例) 가다 ⇒ 가기
먹다 ⇒ 먹기
만들다 ⇒ 만들기

例文) 밥을 먹기 전에 손을 씻어요. ご飯を食べる前に手を洗います。
물이 끓이기 전에 소스를 넣으세요. お湯が(水が)沸く前にソースを入れてください。

「~ないうちに」

直訳できません。「~する前に」と言い換えて「기 전에」で表現します。
例) 비가 오기전에 빨리 집에 갑시다. 雨がある前に早く家に帰りましょう。(雨が降らないうちに早く家に帰りましょう。)

名詞+전에

漢字語の場合、名詞+전에 で表現可能な場合があります。
例) 수업 전에 授業の前に

2 したあと

動詞の過去連体形+후에

パッチムがない時⇒ㄴをつける
パッチムがある時⇒은をつける
ㄹバッチムの時⇒ㄹが脱落してㄴをつける

例) 보다 ⇒ 본 후
먹다 ⇒ 먹은 후
만들다 ⇒ 만든 후

例文) 샤워를 한 후에 공부를 해요. シャワーをしたあとで(に)勉強をします。
다 만든 후에 사진을 찍습니다. 全部作ったあとで(に)写真を撮ります。

名詞+후에

漢字語の場合、名詞+후에 が可能なものがあります。
例) 수업 후에 授業のあとで
식사 후에 食事のあとで

動詞の過去連体形+뒤에

意味は同じですが、少し硬い文語のニュアンスです。

例) 내가 죽은 뒤에 가족들이 해야 할 거.  私が死んだあと家族がしなければならないこと。

動詞の過去連体形+다음에

直訳すると「~した次に」となりますが、韓国語ではよく使う表現です。
例) 고기를 볶은 다음에 야채를 볶으세요. 肉を炒めた次に野菜を炒めてください。

3 してから

日本語の「してから」は「して、それから」の縮約ですが、韓国語もまったく同じです。
하고 그리고나서 ⇒ 하고나서

動詞の原形の語幹 + 고 나서

例) 보다 ⇒ 보고 나서
먹다 ⇒ 먹고 나서
만들다 ⇒ 만들고 나서

例文) 밥을 먹고 나서 약을 먹어요. ご飯を食べてから薬を飲みます。
학교를 졸업하고나서 유학을 갑니다. 学校を卒業してから留学に行きます。

※ 『発音』『文法』総整理

韓国語の『発音』『文法』を、わかりやすく解説しています。
今まで学習した中で、よくわからないところ、不安のあるところは、こちらの徹底解説と例文で、しっかりと整理しておいてください。
韓国語のまとめ「文字・発音」編
韓国語のまとめ「文法」編

☆ 韓国語を楽しく学んでみませんか?

楽しく韓国語を学ぶなら新大久保の韓国語教室ハングルちゃんにお任せください。
ハングルちゃんは
①リーズナブルな料金システム
②講師は全員韓国生まれ韓国育ちの優しい韓国人
③「話せるように」を目標とした会話中心のレッスン
④防音設備の整った清潔な教室
オンラインレッスンも可能です。

ブログ一覧