Blog ブログ

Blog

HOME//ブログ//【韓国文化を学びながら単語を覚えよう】高層マンション(アパート)での隣人間トラブルが増えています。

韓国の暮らし(4)【マンション・家】

【韓国文化を学びながら単語を覚えよう】高層マンション(アパート)での隣人間トラブルが増えています。

韓国では、高層マンション(아파트・アパート)に住む人が多いです。どんなマンションか、どこのマンションかが、一種のステータスでもあるのですが、マンションは、上の階から漏れる音がうるさいなど、住民間の問題を抱えることもあります。

韓国では、上の階から下の階に響く音を「層間騒音(층간소음)」と言いますが、層間騒音のトラブルが、10年くらい前から、大きな社会問題となっています。騒音がひどい場合、韓国は、直接文句を言う人も少なくないのですが、そこでけんかになることも、また、少なくありません。それが積もり積もって、殺人事件(살인사건)に発展することもあります。

層間騒音 '口論'が'殺人'に(층간소음  '말다툼이 살해'로)


"層間騒音うるさい" ・・上の階の住民に凶器振り回す("층간소음 시끄럽다" ・・ 위층 주민에게 흉기 휘둘러)


層間騒音の葛藤に また隣人殺害 (층간소음 갈등에 또 이웃 살해)
こんな殺人事件のニュースが、けっこう頻繁にあります。

層間騒音の問題があった時は、まず、「国家騒音情報システム」という、環境部〔日本の環境省〕に所属する機関が行っている「層間騒音相談」に、相談します。相談受付件数は、2016年に、年間2万件だったものが、その後は、コロナの影響で、家にいることが増えていることもあって、2020年に4万件を超えました。今年は、いて、このままいくと5万件程度になると予想されています。年間5万件は、毎日、140件近くの相談がある計算です。そのくらい層間騒音の問題が、日常的な問題となっています。相談内容によっては、相談員が、直接、マンションを訪れ、改善策を提案したり、あるいは、騒音状況を調べることもあります。


層間騒音民願受付現況(층간소음 민원 접수 현황)

ただ、既に完成したマンションの場合、層間騒音を減らす対策をとることができないそうです。「国家騒音情報システム」が定めた基準値以上にうるさいときは、112(日本の110番)に通報することもできるようですが、抜本的な対策がないのが現状です。そのため、新しく、建設されるマンションは、層間騒音を少なくする工法を取るよう、法律も改善されました。

層間騒音の原因は、70%以上が、子供が飛び跳ねることだそうです。

層間騒音72% "子供たちが飛び跳ねる音のせい" (층간소음다툼72% " 아이들 뛰는 소리 탓")

私の両親が、以前住んでいた家も、ブランドのあるマンションだったのですが、上の階に子供がいるせいか、かなり響きました。韓国では、下の階のことは考えずに子供はぴょんぴょん飛び跳ねます。今の親たちは、子供が部屋で飛び跳ねても騒いでも、やめさせることはしません。子供のやりたい放題にさせるので、結局、問題点は、そこなんですね。

 

単語のおさらい


층간소음〔層間騒音〕マンションで上の階の音が下の階に漏れること
살인사건〔殺人事件〕
다투다 争う
다툼 다투다の名詞形、争い
말다툼 言葉の争い、
살해〔殺害〕
시끄럽다 うるさい
위층〔-層〕上の階
주민〔住民〕
흉기〔凶器〕
휘두르다 振り回す(르変則動詞)
갈등〔葛藤〕
또 また
이웃  隣人
뛰다 跳ぶ、走る
소리  音
탓 (~の)せい

漢字語は〔 〕に漢字を示しています。

 

マンションのベランダでたばこを吸ってはいけません。

ブログ一覧