【韓国文化を学びながら単語を覚えよう】ひざまずいて謝罪します。
重大な間違いに対し、心から謝罪する気持ちを表す一番重い謝罪の仕方は、ひざまずいて謝罪することです。무릎을 꿇고 사죄하다と言いますが、最近は、モンスター甲が増えているためか、短く、ひざ謝罪(무릎사죄) ということが多くなっています。

百貨店店員 ひざまずいて謝罪 カプチル論難(モンスタークレーマーに非難) (백화점 점원 무릎사죄 갑질논란)
日本で言うと、モンスタークレーマーがデパートの店員に土下座させた感じです。
무릎사죄(ひざ謝罪) は、ドラマでも時々出てきます。


感覚的には、日本の土下座に近いですが、土下座ほど頭を地面につけません。
また、韓国では、難しいことをお願いする時も、ひざまずいてお願いします。

こんなお願いポーズも、ドラマで見られます。
プロポーズも、ひざまずいてするのが典型的なポーズですよね。でも、ひざまずいてお願いするポーズは、日本では、あまり見ないように思いますが、いかがでしょうか?
무릎 ひざ
무릎을 끓다 ひざまずく
사죄하다〔謝罪―〕謝罪する
백화점〔百貨店〕デパート
점원〔店員〕
갑질〔甲―〕社会的に立場の強い者が弱い者に対し強圧的態度を取ること
논란〔論難〕非難
漢字語は〔 〕に漢字を示しています。
⇒あかすりの店で、女性が男性のあかすりをすることはありません。

百貨店店員 ひざまずいて謝罪 カプチル論難(モンスタークレーマーに非難) (백화점 점원 무릎사죄 갑질논란)
日本で言うと、モンスタークレーマーがデパートの店員に土下座させた感じです。
무릎사죄(ひざ謝罪) は、ドラマでも時々出てきます。


感覚的には、日本の土下座に近いですが、土下座ほど頭を地面につけません。
また、韓国では、難しいことをお願いする時も、ひざまずいてお願いします。

こんなお願いポーズも、ドラマで見られます。
プロポーズも、ひざまずいてするのが典型的なポーズですよね。でも、ひざまずいてお願いするポーズは、日本では、あまり見ないように思いますが、いかがでしょうか?
単語のおさらい
무릎 ひざ
무릎을 끓다 ひざまずく
사죄하다〔謝罪―〕謝罪する
백화점〔百貨店〕デパート
점원〔店員〕
갑질〔甲―〕社会的に立場の強い者が弱い者に対し強圧的態度を取ること
논란〔論難〕非難
漢字語は〔 〕に漢字を示しています。
⇒あかすりの店で、女性が男性のあかすりをすることはありません。