韓国の指切りは、日本の指切りとはちょっと違います
韓国にも、約束をする時の指切りがあります。
でも、日本の指切りとは、少し違います。
指切りをする時、
「指切りげんまんうそついたら…」ような決まった台詞はありません。
韓国の指切りは、まず、小指をからませます。

次に、小指をからませたまま、親指同士をくっつけます。

これで「はんこを押した」となります。
そのあと、指をほどいて、手のひらの下の部分を合わせます。

そして、手のひらをつけたまま、お互いに引きます。
これで「約束をコピーした」となります。

韓国では、指切りして、更にはんこを押して、それを更にコピーもして、
2重、3重に厳重に約束します。
これで完璧です。
実は、この「コピー」部分は昔はありませんでしたが、
今では、「コピー」するのが一般的です。
そして、更に最近では「コピー」したあと、
手のひらに指でサイン(の真似を)する人もいます。
約束の重みが軽くなっているからなのか、
少しずつ指切りが長くなっています。
でも、日本の指切りとは、少し違います。
指切りをする時、
「指切りげんまんうそついたら…」ような決まった台詞はありません。
韓国の指切りは、まず、小指をからませます。

次に、小指をからませたまま、親指同士をくっつけます。

これで「はんこを押した」となります。
そのあと、指をほどいて、手のひらの下の部分を合わせます。

そして、手のひらをつけたまま、お互いに引きます。
これで「約束をコピーした」となります。

韓国では、指切りして、更にはんこを押して、それを更にコピーもして、
2重、3重に厳重に約束します。
これで完璧です。
実は、この「コピー」部分は昔はありませんでしたが、
今では、「コピー」するのが一般的です。
そして、更に最近では「コピー」したあと、
手のひらに指でサイン(の真似を)する人もいます。
約束の重みが軽くなっているからなのか、
少しずつ指切りが長くなっています。