スピードバンプだらけです
日本では、ほとんど見かけませんが、
韓国には、車が速度を落とすよう、
道路上に、あちこち、でっぱりがあります。
韓国語では、과속방지턱(過速防止段)と言います。

日本では、なんと言うのでしょうか?
英語では、Speed bunp(スピード・バンプ)というみたいで、
日本語でも、バンプとかスピードバンプでしょうか?
あまり見かけないので、よくわからない人も多いと思いますが、
韓国では、本当に、たくさんあります。

어린이 보호구역 (子供保護区域)
横断歩道の前後に과속방지턱(過速防止段)があって、
いやでも、速度を落とすしかありません。

けっこう大きな道でも、ありますし、

駐車場にもありますし、

マクドナルドのドライブスルーにもあります。
車の速度を落とすように、いくら看板や標識を作っても、まったく意味はなく、
과속방지턱(過速防止段)で、強制的に速度を落とさせるしかありません。
うっかり、スピードを出したまま、과속방지턱(過速防止段)を乗り越えると、
車に衝撃がかかることもあるので、
カーナビでは、과속방지턱(過速防止段)があることを、いちいち教えてくれます。
以前は、けっこう高さのある과속방지턱(過速防止段)があって、
底の部分を、こする車もあったのですが、
今では、高さは10cm以内に制限されています。
それだけ、韓国人が、スピードを出すということなんですが、
でも、皆さんが思ってるほど、交通事故が多くはないんですよ。
https://hanguruchan.com/2020/12/26/3795825/
韓国には、車が速度を落とすよう、
道路上に、あちこち、でっぱりがあります。
韓国語では、과속방지턱(過速防止段)と言います。

日本では、なんと言うのでしょうか?
英語では、Speed bunp(スピード・バンプ)というみたいで、
日本語でも、バンプとかスピードバンプでしょうか?
あまり見かけないので、よくわからない人も多いと思いますが、
韓国では、本当に、たくさんあります。

어린이 보호구역 (子供保護区域)
横断歩道の前後に과속방지턱(過速防止段)があって、
いやでも、速度を落とすしかありません。

けっこう大きな道でも、ありますし、

駐車場にもありますし、

マクドナルドのドライブスルーにもあります。
車の速度を落とすように、いくら看板や標識を作っても、まったく意味はなく、
과속방지턱(過速防止段)で、強制的に速度を落とさせるしかありません。
うっかり、スピードを出したまま、과속방지턱(過速防止段)を乗り越えると、
車に衝撃がかかることもあるので、
カーナビでは、과속방지턱(過速防止段)があることを、いちいち教えてくれます。
以前は、けっこう高さのある과속방지턱(過速防止段)があって、
底の部分を、こする車もあったのですが、
今では、高さは10cm以内に制限されています。
それだけ、韓国人が、スピードを出すということなんですが、
でも、皆さんが思ってるほど、交通事故が多くはないんですよ。
https://hanguruchan.com/2020/12/26/3795825/