Blog ブログ

Blog

HOME//ブログ//【韓国文化を学びながら単語を覚えよう】ベビーカーで外出するのは大変です。

韓国の暮らし(13)【赤ちゃん・子供】

【韓国文化を学びながら単語を覚えよう】ベビーカーで外出するのは大変です。

韓国では、ベビーカー(유모차)でバスや地下鉄に乗るのは、肉体的(육체적)にも精神的(정신적)にも、とても苦労(고생)します。バスは、ベビーカーや車イス(휠체어)でも、楽に乗り降りできるように、法律で低床バスを導入するよう義務付けられていますが、実際は数が少なく、なかなか来ません。

来ても、欧米の国のように、運転手が手伝ってくれたりするわけではなく、逆に、あからさまに嫌な顔をされたりします。

地下鉄では、駅にエレベーターが設置されてはいても、端のほうにあったりして、乗り換えの時には、あっちに行って、こっちに行ってと、複雑に行ったり来たりしなければならない駅も多いです。

新しい路線では、はじめからエレベーターが計画的に設置されていますが、古い路線では、あとからエレベーターを設置する時、設置しやすいところに設置したからです。

日本でも、電車の駅は、エレベーターの不便な駅も多くて、新大久保駅は、エスカレーターがありませんし、最近までエレベーターもありませんでした。最近、やっとできましたが、一度上に上がって、通路を通って、また下に降りてと、二度もエレベーターに乗らなければならず、とても面倒です。

また、韓国では、地下鉄に乗っても、優先席はお年寄りですでにいっぱいで、お母さんが座る余裕がないことが多いです。お年寄りは、地下鉄が無料なので昼の地下鉄はお年寄りだらけです。

一般的に、ベビーカーで地下鉄やバスに乗ることに対する韓国人の意識は否定的(부정적)です。あからさまに嫌味を言われることもあります。ですので、お金のある人たちは、皆、車を使います。ベビーカーごと車に載せて移動します。

なので、ベビーカーでバスに乗ろうとすると、「車も買えない貧乏人」と思われ、「一般人に迷惑(폐)かけずに家にいるか、車を買って車で移動しろ」そんなふうに思われます。

欧米ではベビーカーにとても優しいようですが、日本もあまり優しくないですよね。日本人は、韓国人のように、思ったことをすぐ口にしないだけじゃないかと思います。赤ちゃんといっしょに電車に乗っても、優先席を譲らない若い人が大勢いて、外出するたび嫌な気分になりました。韓国よりはましですが、欧米と比べたら五十歩百歩(오십보백보)ではないかと思います。

 

単語のおさらい


유모차〔乳母車〕ベビーカー
육체적〔肉体的〕
정신적〔精神的〕
고생하다〔苦生-〕苦労する
휠체어 wheelchair、車いす
부정적〔否定的〕
폐〔弊〕迷惑
폐를 끼치다 迷惑をかける
오십보백보〔五十歩百歩〕

漢字語は〔 〕に漢字を示しています。

 

「No Kids Zone」が増えています。

目次

【韓国文化を学びながら単語を覚えよう】ベビーカーで外出するのは大変です。

地下鉄では、駅にエレベーターが設置されてはいても、端のほうにあったりして、乗り換えの時には、あっちに行って、こっちに行ってと、複雑に行ったり来たりしなければならない駅も多いです。新しい路線では、はじめからエレベーターが計画的に設置されていますが、古い路線では、あとからエレベーターを設置する時、設置しやすいところに設置したからです。また、韓国では、地下鉄に乗っても、優先席はお年寄りですでにいっぱいで、お母さんが座る余裕がないことが多いです。お年寄りは、地下鉄が無料なので昼の地下鉄はお年寄りだらけです。一般的に、ベビーカーで地下鉄やバスに乗ることに対する韓国人の意識は否定的です。あからさまに嫌味を言われることもあります。ですので、お金のある人たちは、皆、車を使います。ベビーカーごと車に載せて移動します。なので、ベビーカーでバスに乗ろうとすると、「車も買えない貧乏人」と思われ、「一般人に迷惑かけずに家にいるか、車を買って車で移動しろ」そんなふうに思われます。

ブログ一覧